您要查找的是不是:
- 你是不是要去哪儿啊? Is there someplace you have to be?
- 关于发行网上的一些免费和有用的公开信息,你是不是想要发展些什么呢? LH-- What about this issue about free and open information available on the internet? Is that something you would profess?
- 简不知道自己是不是要去参加野餐,她一会儿这样,一会儿那样。 Jane doesn't know if she's going to the picnic. She's off again, on again about it.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 哦,媚兰,你是不是觉得我最好给亨利写个条子去,让他跟巴特勒船长谈谈? Oh, Melly, do you think I'd better write Henry a note and ask him to speak to Captain Butler?"
- "你是不是等于通知我,你不久就要结婚了,先生?" "是的,那又怎样?" "You have as good as informed me, sir, that you are going shortly to be married?" "Yes, what then?"
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你是不是相信,她跟我结婚后他会剥夺她的继承权。 It is your belief that if she marries me he will cut her off.
- "明天我一早就要去火车站。" -- "好吧,我会把早餐准备好。" "I shall go to the railway station tomorrow morning." - "Be it so. I will have breakfast ready"
- 英镑吧,是不是太贵了? If the price is 500,let us say,is that too much?
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- "难道我不是人吗?" "Am I not a man and a brother?"
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "结合" 是一个可爱的字眼一个时间愈久,意味愈浓的字眼。 "Together" is a lovely word-- a word that time endears.
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "你们为什么都以我当初决定来指责我?你们那时可都是同意了的。" "Why should you all throw my decisions back at me? You agreed with me at the time."
- 价钱嘛,比如说500英镑吧,是不是太贵了? If the price is 500, let us say, is that too much?
- "本特森是一个不折不扣的德州佬,在这里住了一辈子,服务参议院,代表德州人凡十七年。" "Lloyd Bentsen is Texan through and trough, lived here all his life, served in the Senate, representing Texans for17 years."
- "你是个吹牛的家伙!" "你也是!" "You're a liar!" "You're another."