您要查找的是不是:
- 您能再大点儿声吗? Could you speak up, please? Please speak a little louder. Would you speak up a little, please?
- 你就不能再大点儿声吗?我听不见。 Can't you speak any louder! I can't hear you.
- 您能再坐过去点儿吗? Can you move your seat a little bit further?
- 可以小点儿声吗?我想看书。 Can you make a little less noise, please? I'm trying to read.
- 您能再拿几种颜色的吗? Will you please show me more colour?
- 对不起,请大点儿声讲。听不清楚。 Sorry,can you speak a little louder? It's not clear.
- 如果您能再降一点价格,我们也许会下订单。 If you can make the prices a little easier, we shall probably be able to place an order.
- 请大点儿声说, 我们在後面听不见. Please speak up; we can't hear you at the back.
- 汤姆你可以说话再大点声吗? A: Would you please speak loudly,Tom?
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- 请大点儿声说,我们在后面听不见. Please speak up;we can't hear you at the back.
- "你们能带多少人?" 他喊着,"我们一共12个人。" "How many can you take?" he called. "There are twelve of us."
- 您能再说一次吗?先生/女士. I beg your pardon.sir/madam.
- "你的律师应该告诉你犯了个大错误。" "他告诉我了。他说是对的,但我认为我比他更清楚。 "Your lawyer should have told you you were making a big mistake." "He did, and he never said a truer word. But I thought I knew better."
- 这药能消解毒性。 This drug will counteract the effects of poison.
- "你再也不要那样想了。" "可是我没法不想呀!" "You must stop thinking like that." "But I can't help it!"
- "哎呀!你看那苹果多大!" "By Golly! Look at that big apple."
- 这条船没能顶着狂风前进。 The ship could make no headway against the strong wind.