您要查找的是不是:
- 她是怎样学到本领的? How did she acquire her skill?
- 她是怎样学到本领的? How did she acquire her skill?
- 这是要知道她是怎样的一个人的方法,而且还是唯一的方法。 It was one way,indeed the only way,of knowing how I stood with her.
- 在商业学校里唯一学不到的事就是怎样在签协议时耍手腕。 The one thing they don't teach you at business school is how to cut a mean deal.
- 她是怎样当上模特儿的? How did she get into the modelling racket?
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 从这里可以学到的教训是:把对第三方代码的假设最小化。 One lesson to learn from this is to minimize the assumptions you make about third-party code.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 戈登:真厉害。她是怎样种植的? Gordon : Good heavens, how does she do it?
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- "天哪!这是怎样一种人?" "My stars and garters! What sort of man this is?"
- 如果在我的时代就已经发明用汉语拼音教华文,我将能够向老师学到更多的东西。 If there was hanyu pinyin in my time,I would have learnt so much from lao shi.
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。 "Are you eating in tonight?" asked her mother.
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。" "I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."
- "确实是的,也许我应该更仔细估算一下旅行费用然后再决定。" "There is that, indeed. Perhaps I should cost my trip more carefully before deciding."
- 抱歉,她现在正在忙 Sorry, she is busy at the moment.
- "本,等一会儿。" 她喊道,"我有钱给你。" "Ben, wait a minute!" She shouted. "I've got money for you."
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- "你是不是等于通知我,你不久就要结婚了,先生?" "是的,那又怎样?" "You have as good as informed me, sir, that you are going shortly to be married?" "Yes, what then?"