您要查找的是不是:
- 你认为这次我会投降吗? Did you think that I was going to give it up to you - this time?
- 你就认为这次我会将所有错归咎于你么? Chorus: did you think that i was gonna give it up to you this time?
- 你认为这次他会被提升吗? Do you think he will be promoted this time?
- 你认为这次边境事件会引起一场全面战争吗? Do you think the border incident will bring on a full-scale war?
- 哦,去你的吧!你认为我会相信这样的谎言吗? Oh,come on! Do you think I'd believe a story like that?
- 你认为这次选举过程是公平的吗? Do you believe that the elections were carried out fairly?
- 你认为我会放弃我的发言权吗? Do you think I will part with my right to express my opinion?
- 下一次我会带更多的加拿大商人来青岛,因为在这座美丽的城市里,我看到了我的光明的前景。 Next time I will bring more Canadian businessmen to Qingdao,because I see my bright future in this beautiful city.
- 你认为这顶帽子和衣服协调吗? Do you think this hat and coat go together?
- 这次他欺骗了我,但总有一天我会报复他的。 He tricked me this time but I'll get back at him one day.
- 你认为这张价格单能使妈妈从她那希望在乡下拥有一栋大房子的梦想中清醒吗? Do you think that this price list will waken Mother from her dreams of owning a large house in the country?
- 要不是国会大厦在 1834 年被烧毁,这座大钟是不会被安装起来的。 If the Houses of Parliament had not been burned down in 1834,the great clock would never have been erected.
- 如果你认为我会在这样的条件下工作,那你就想错了,伙计! If you think I'm going to work in conditions like this,you (have) got another thought coming,mate!
- 医生认为这次手术用局部麻醉就可以了。 The doctor thinks local anesthesia will do for the operation.
- 如果你认为我会帮助你们用不正当的手段去达到目的,那你就认错了人。 If you think I'm going to help you whip the devil around the stump,you're mistaken in your man.
- 每次我跟一个男的约会时,我都会想:我希望孩子们跟这个男人共度周末吗? Every time I date a man I think: is this the man I want my children to spend their weekends with?
- 一位研究组成员认为这次实验"非常有前景",但沉淀物和水样必须在实验室中经过化验才能得出实验的最后结论。 One of the group members said the experiments,were "very promising" but sediment and water samples would have to be analyzed in a laboratory before conclusions could be drawn.
- 如果你认为我会替你还清债务,那你还是打消这个念头吧!因为我是不会替你还的。 If you think I'm going to pay all your debts,you can get the idea out of your head now because I'm not!
- 在这次大规模的研究中,200位科学家提出警告,认为这朵厚达三公里的"亚洲褐云"正是导致每年成千上百人死于呼吸道疾病的真正"杀手"。 In the biggest-ever study of the phenomenon,200 scientists warned that the cloud,estimated to be three kilometers thick, is responsible for hundreds of thousands of deaths a year from respiratory disease.
- 他考试又不及格吗?我以为他这次会通过的。 Did he fail the exam again? I thought he would pass this time.