您要查找的是不是:
- 你怎么在这儿?” Where did you come from?
- 钱勒:你怎么还站在这儿?她刚刚甩了那个家伙,这是你扑过去的好机会。 Chandler: What are you still doing here? She just broke up with the guy, it's time for you to swoop in!
- 怎么 (interrogative pronoun)
- 钱勒:你怎么还站在这儿?她刚刚甩了那个家伙,这是你扑过去的好机会。 Chandler: What are you still doing here? She just broke up with the guy, it's time for you to swoop in!
- 你怎么在码头那里待这么久,克拉拉? Why you been out on that wharf so long, Clara?
- 你怎么在码头那里待这么久,克拉拉? Why you been out on that wharf so long,Clara?...
- 正如贵公司所知道的,在这儿,德国货和美国货具有很强的竞争力。 As you are well aware, there is a great competition on the part of both Germany and the United States.
- 你怎么在大白天睡觉啊? Why are you sleeping in broad daylight?
- 别慌,亨利!我在这儿呢!我永远和你在一起。 Steady, Henry! I'm here; I'm with you till the cows come home.
- 你怎么在最后一刻改变了主意? Why did you change your mind at the last moment?
- "你他妈的是谁?" 他粗暴地问道。 "你为何在这儿闲荡?" "And who the devil may you be?" he asked truculently. "What are you doing, hanging about here?"
- 没有人有曾教你怎么在大街上生活 Nobody has ever taught you how to live out on the street
- 吉姆确是个坏孩子,上次他在这儿把我太太烦死了,你知道她对孩子们有多好。 Jim really is an awful child. He had my wife climbing the walls the last time he stayed here, and you know how good she is with children.
- 你怎么落到这步田地? Why do you get into such a plight?
- 你怎么竟会认为他可能批准这个要求呢? How could you conceive of his granting the demand?
- "你的意思是我们被困在这儿了?""一点儿不错,亲爱的。" "Do you mean that we are stuck here?" -- "Exactly, my dear."
- 你怎么能为杀死动物取乐的行为辩护呢? How can you defend the killing of animals for pleasure?
- 有人说你明天就要把我送到地球上去了,但是我这么小、这么无助,怎么在那生活呢? 'They tell me you're sending me to earth tomorrow, but how am I going to live there being so small and helpless?
- 他老在这儿,你怎么受得了呢? How do you stand him being here all the time?
- 你怎么忍心将这些小猫儿溺死? How can you find it in your heart to drown these little kittens?