您要查找的是不是:
- 他讲这话是什么意思? What is he getting at?
- 恺憋了一肚子闷气,突然向他爆发出来:“这话到底是什么意思? Kay blazed out at him. "What the hell does that mean?
- 作为一个国家的领袖,很难想象这样 的话是由他讲出来的,这跟小孩子有什么分别? It is hard to fathom that a leader of a country could utter such words. It was no different from how a child would speak.
- 你用意何在?你这话是什么意思? What are you trying to do,explain,etc? What do you mean by saying so?
- 他讲这种话是对我的侮辱。 He insulted me by such a remark.
- 她感到不好跟他讲这事。 She could mot bring herself to tell him about it.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你说这话到底是什么意思? Where is all this leading? ie What is the conclusion of what you are saying?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 他讲了约翰·济慈的诗歌风格。 He discoursed upon the poetic style of John Keats.
- 他讲的情况有点夸张。 There was a smack of exaggeration in his story.
- 他说那话是什么意思? What did he mean by that remark?
- 她很低声地讲这话。 She said it in a very low voice.
- 一般来说,在这种形势下,不恢复法律和秩序是什么也干不了的。 In this situation,it is common to say that nothing can be done until law and order is restored.
- "那么,新来的这个人滑稽吗?" "滑稽!他讲笑话的方式能使观众笑得前仰后合!" "Is this new man funny, then?" "Funny! The way he tells jokes will knock them in the aisles."
- 他是怀着敌意说这话的。 He said it in a spirit of enmity.
- 你说她不是个裁判是什么意思呢? O'REILLY: What do you mean she's not a judge?
- 而严格来讲这其中的原因还不得而知。 Exactly what causes this increased longevity is unclear.
- 罗伯特领会得很慢,你得每件事给他讲10遍,他才能搞清楚。 Robert is so slow on the uptake you have to tell him everything ten times before he gets it right.
- 这话当然是一种嘲笑。 The remark was, of course, a sneer.