您要查找的是不是:
- 你这几天在忙什么? What have you been working on the last few days?
- 陈,这几天在忙什么? Hi, Chen. What are you doing these days?
- 这 this
- 咱们先玩几天再说,事情也不单忙在这几天上,奔什么命? We'll amuse ourselves for a few days first, we don't have to decide anything right away, why hurry?
- 你在忙什么呢? What are you up to?
- 莉莎这几天在节食; Lisa is on a diet these days.
- 这些天你在忙什么? What are you doing these days?
- 几乎没有人去争论究竟是美国住房市场这几天正在下降。 Almost no one is arguing about whether the U.S. Housing market is in decline these days.
- 我敢说你怎么也猜不出我上午在忙什么,或者忙的结果是什么。 I'm sure you could never guess how I employed my morning, or what I ended by doing.
- 这几天我是忙得不可开交。 I've had my hands full these last few days.
- 这些天你在忙什么? What are you doing these days?
- 二人中有一个名叫革流巴的回答说:“你在耶路撒冷作客,还不知道这几天在那里所出的事吗? One of them, named Cleopas, asked him, "Are you only a visitor to Jerusalem and do not know the things that have happened there in these days?
- 嘿,你在忙什么?我等你的工作表等了好几天了。 Hey, what are you up to? I'm waiting for your shift chart for days!
- 这几天你显得很轻松。 You look relaxed these days.
- 真高兴能再听到你的声音。这些天你都在忙什么呢? Hi, I would like to talk to Ryne, please. Marco C: Hi, Marco, nice to hear your voice again, What have you been doing these days?
- 他这几天不在。我能给他留个口信吗? He's away for a few days. Can I give him a message?
- 这几天西瓜掉价了 Water melon prices have been cut down these days
- 刚来的那位这几天乖吗? How's the new comer shaping ?
- 真希望能休息几天,可实际上从中国回来后,我就一直在忙这个补偿贸易。 I wish I could,but as a matter of fact I have been working on this compensation trade ever since I returned from China.
- 我能看得出你这几天有什么心事 I can see that there's something that weighs on your mind these days