您要查找的是不是:
- 那小孩要过喝的东西吗? Did the child ask for anything to drink?
- 那是苏珊和哈里带来的东西吗? Is that one of the things Susan and Harry are bringing?
- 那小孩很狡猾;她能用甜言蜜语从她父母那里得到她想要的任何东西。 The little girl is an artful dodger; she can get anything she wants from her parents by her cunning talk.
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- "大选后,克劳莱去过前任总理的住宅。" "After the elections, Crawley went to the former Prime Minister's house."
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。" "When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- 教过 teach
- 我们应该将之视为自己的一部份,善加珍惜,不能只将之视为一件事不关己的东西而已。 The governmental official should look them as a part of his body and cherish them. He should not look them as a thing that is irrelevant.
- 过频 overfrequency
- 再要点吗? Like some more?
- "查尔斯喝了几杯酒,话就滔滔不绝了。" "After he'd had a few drinks, Charles became very expansive."
- 那个国家何时宣布奴隶制为非法? When was slavery outlawed in that country?
- "Harmsworth先生," 我用微弱的声音说。 "别打断我的说。" 他说。 "Mr Harmsworth, " I said in a weak voice, "Don't interrupt, " he said.
- 过冷式 Sub-coded
- 盐水腌过的鲱鱼. herrings pickled in brine