您要查找的是不是:
- 如果你是一个超级聪明的人,但是不快乐,不善良,对别人没有同情心,那么你算什么人类呢? If you are a super smart person, but aren't happy, aren't nice and don't have sympathy for others, what kind of person are you?
- (如果你不去希望,那么你将不会发现希望之后是什么。) So I always keep to hope, because I want to know what is beyond my hopes.
- 那么你是说这里的形势对黑人不利了。 So you're telling me that the situation here is bad for black people.
- 那么你是什么? Then what you are?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 那么你是宁愿旅居海外啦? So you prefer living abroad?
- 好吧,你以为你是埃尔维斯还是什么。 Okay, so what do you think you're Elvis or something.
- 那么你是怎么解决的? How are things with Elyse? So how do you work things out?
- 你是不想被人看到和我一起还是什么? Do you not want to be seen with me or something?
- 那么你是一个网络狂。 Then you're an Internet addict.
- 问:那么你建议的激进策略是什么? Q: So what's your radical prescription?
- 你是做什么事情的?我是一名学生。 What are you? I am a student.
- 那么你是不愿去见主教罗? So you would not see the bishop?
- 为什么它不问你是什么时候做的这些修改? Why didn’t it ask when you actually made them?
- 那么你是决心要跟他分手了。 B: So you decided to break up with him.
- “那么你是哪个人生的呢?” "Who gave birth to you?"
- 你是什么意思?你是不喜欢我做的饭? What do you mean, you don't like my cooking?
- 那么你建议的激进策略是什么? So what's your radical prescription?
- 那么你是不愿去见主教啰? So you would not see the bishop?
- 你是什么意思?--就是我说的这个意思。 How [What] do you mean? --I mean what I say.