您要查找的是不是:
- 退役了你会做什么? It's time to pack in football, what do you do?
- 如果你中了五百万的彩票,你会做什么? What would you do if you in the lottery?
- 你会做什么? What can you do?
- 和这种不相称的女人交往,恐怕你会毁了你一辈子。 I'm afraid you'll wreck your whole life by hurling yourself away on a woman like that.
- 你做什么工作? What's your job?
- 我想你会发现这个计划包括了你的大部分建议。 I think you'll find the plan includes most of your suggestion.
- 如果你是我,你会做什么? What would you do if you were me?
- 如果不是听了你的建议,我就不会做的如此成功。 But for your advice, I could not have done it so successfully.
- 你爸你妈说得多,我爸说得少,不过他早就猜到了你会这么说的。 Your mom and dad lecture a lot. My dad is quiet and a man of few words.
- 新年不知道会做什么梦。 I wonder what I'll dream about on new year's day.
- 我拿准了你会以102岁的高龄死在床上,有成群的儿孙聚在你身边。 I feel certain you will die in your bed when you're a hundred and two, with a crowd of descendants weeping round you.
- 如果他能讲世界上所有的语言,他会做什么? What will he do if he can speak all the language in the world?
- 我拿准了你会以102岁的高龄死在床上,有成群的儿孙聚在你身边。 I feel certain you will die in your bed when you're a hundred and two, with a crowd of descendants weeping round you.
- 我决不会做什么不名誉的事来辱没自己。 I'll never demean myself by doing something dishonorable
- 我还活着。蒂霍坎终结了你的背信弃义。但在梦魇中你会看到我的脸。 I am still here, wretch. Tihocan has ended your treachery. But it is my face you will see in your nightmares.
- 这要看他下一步会做什么。 That depends (on) what he will do next.
- 依萨克·赫勒:斯皮尔曼,你现在还在想你能做什么?我救了你的命。现在走吧!快点离开! Itzak Heller: What do you think you're doing Szpilman? I saved your life. Now go! Get out!
- 我明白我已经毁了你的一生,没有我,你就可以海阔天空,你会的,我知道。 I know that I am spoiling your life, and without me, you could work. And you will, I know.
- 假如你没上过学,你现在会做什么? Supposing you hadnt gone to school, what would you do now?
- 一旦你感觉到如果你输了你会因此失面子,那就会激起最野蛮的好斗本性。 You will be disgraced if you lose,the most savage combative instincts are aroused.