您要查找的是不是:
- "'这里有地方让我坐吗?''有,第二排有个空位置。'" "'Is there any room for me to sit down in here?' 'Yes, there's an empty place in the second row.'"
- 这里有地方让我坐吗? Is there any room for me to sit down in here?
- 林先生,你们有没有考虑安排一个具体的地方让我们去? Mr Lin,were you thinking of any particular please you wanted be nice. We've heard so much about it. How about it,Smith?
- 这里有什么僻静的角落,可以让我们单独坐下来谈谈吗? Is there a private corner where we can sit and talk by ourselves?
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 你可以让我看看这间房子的平面布置图吗? Would you please show me the floor plan of this house?
- "那里我坐腻了" 婴孩指着那张高椅子说。 "I'm fed up on that, " as the baby said pointing to the high chair.
- 我们这里有白发的,和年纪老迈的,比你父亲还老。 The gray-haired and the aged are on our side, men even older than your father.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "本特森是一个不折不扣的德州佬,在这里住了一辈子,服务参议院,代表德州人凡十七年。" "Lloyd Bentsen is Texan through and trough, lived here all his life, served in the Senate, representing Texans for17 years."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "把他们交出来," 他们喊道,"我们要让他们尝尝我们的厉害。" "Bring them out, " they shouted, "so that we can have intercourse with them."
- 如果它们融化的话,火星能够成为一个可以居住的地方吗? If they melted,could Mars become a habitable place?
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- "理所当然我来驾驶,你可以坐在我后面。" "我决不坐在你后面。" "I will drive of course. You may sit behind me." "In a pig's ear I may sit behind you."
- "你因为有着那样的愿望,哈利,所以才发生那样的想法。" "Thy wish was father, Harry, to that thought."
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 这消息让我的心情好过些。 The news put me into a better frame of mind.