您要查找的是不是:
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "诗吗!" 珀西说,"他对此道一窍不通。这不是诗这是瞎胡闹。" "Poetry!" said Percy. "He didn't know the meaning of the word. It isn't poetry. its leg-pull."
- "难道我不是人吗?" "Am I not a man and a brother?"
- "你问了修理需要多长时间吗?" "问了,但是工头不在,修理工不知道。" "Did you ask how long the repair would take?" "Yes, but the foreman wasn't there, and the mechanic couldn't say."
- "是不是两年前?" "差不多。" "Was it two years ago?" "There or thereabouts."
- "他这个星期脾气很不好。" "是呀,不过请注意,他最近病得很厉害呢。" "He has been very bad-tempered this week." "Yes, but mind you, he's been rather ill just recently."
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "你反对吗?" "我反对?为什么?这对你有好处呀。" "Do you object?" "I object? Why should I? It will do you good."
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。" "No, I will not let him in if he has no pass."
- 英镑吧,是不是太贵了? If the price is 500,let us say,is that too much?
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- 原子能应该为了和平的目的而使用,这是合乎情理的。 It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purpose.
- "但是我不能在这里对付他们,因为我的船缺少装备。" "But I cannot face them here, for my ships are out of gear."
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。" "Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."
- 青草长得新鲜,浓密,娇嫩,这是六月的芳草。 The grass was fresh and dense, the slender, fine grass of June.
- "爸爸在上封信中问你究竟是否打算找到一份工作。" "当然不," 他说,"这样更有趣。" "Dad was asking in the last letter if you were ever going to get a job." "Not much, " he said, "I get more fun this way."
- "如果这是我的孩子干的,我就狠狠责罚他," 这个女人说道。 "If it's one my boys, that did this, " said the woman, "I'll skin him alive."
- "弗雷德和他父亲一起去吗?" "不,他不打算去。" "Will Fred go with his father?" "No, he's not about to."