您要查找的是不是:
- 这件行李是你的吗? Is this piece of luggage yours?-
- 阿德里恩:真的吗?我从未当你是个手工匠,这件是你的作品吗? Adrian: Really? I would never take you for a handyman. Is it some of your handiwork?
- 胡老师:吉姆,这件衬衣是你自己的吗? MR HU:Jim,is this shirt yours?
- 请你帮我搬这件行李好吗? Help me with this baggage, will you?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 我真喜欢你的头发样式。是你自己做的吗? I just love your hair that way. Did you do it yourself?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 真的吗? No kidding?
- 他被卷入了这件丑闻中。 He got entangled in the scandal.
- 你可随时向玛丽倾吐你的烦恼,她是你的好朋友,会听你倾诉的。 You can always unload your troubles on Mary, she is your good friend and will listen to you.
- 这件外套的肘部补过。 The coat has a mend on the elbow.
- 你的电视机接地吗? Is your TV set earthed?
- 这件事使他们的信仰动摇了。 This caused them to waver in their faith.
- 这些是你的朋友吗? Are these your friends?
- 飞买这件新衣服我得花掉1/3的工资。 I have to pay away one third of my salary on this new dress.
- 真的吗?你真棒! Really? You are so bad!
- 外交显然不是他的特长。你的弱点是你总是需要得到别人的同意才有信心 Diplomacy is certainly not one of his strong points. Your weak point is your constant need for approval.
- 他何时干了这件事。 The question is When he did it.
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 没必要为这件小事发火! There's no need to get in a pet about it!