您要查找的是不是:
- 这事儿你考虑了吗? Have you thought it over?
- 这事儿你酌量着办吧。 You can handle the matter as you think fit.
- 这事儿你做得太不得道了。 You have done this in such an immoral way.
- 你听说了吗,他们没考虑提升可怜的老亨利,而提升了一个新来的? Did you hear that they've passed over poor old Henry for a newcomer?
- 简,这些事儿你不理解,孩子们有缺点应该得到纠正。 'Jane, you don't understand these things: children must be corrected for their faults.
- 我们已经仔细地考虑了你的申请,认为不能聘请你做这份工作。 We have considered your application carefully, but cannot offer you the job.
- 你看新栽的玫瑰长根了吗? Do you think the new rosebush has taken root?
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- “我们的办事处要搬到格拉斯哥去。”“这事儿定了,是吗?” 'We're moving our office to Glasgow.' 'That's a definite, is it?'
- 他对这个问题考虑了好几天。 He pondered the problem for several days.
- 你搞清楚争论的中心了吗? Did you get the drift of the dispute?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你们得到了你们的一份了吗? Have you all had your whack?
- "我不想打扰你了,你继续工作吧。" I don't want to interfere with you; proceed with your work.
- 你考虑好毕业后要做什么了吗? Have you considered what you'll do after graduation?
- 这事儿外头全知道了。 Even those on the outside know about it.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 起初我想拒绝,但后来还是重新考虑了。 In the first instance I was inclined to refuse,but then I reconsidered.
- 你看见树林那边的教堂了吗?那村庄就在那儿。 Do you see the church beyond those trees? That's the village.
- 此外,I/O交换也考虑了服务器软件体系结构的局限。 In addition,I/O switching takes into account the limitations of the server software architecture.