您要查找的是不是:
- 巡抚对众人说,这两个人,你们要我释放那一个给你们呢。他们说,巴拉巴。 The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 如果这两个数字相匹配,接收方就可以肯定文档的完整性,因为它在传输过程中没有改变。 If the two numbers match,the recipient can be certain of the document's integrity because it could not have changed during transmission.
- "如果你愿意,明天再做吧。" "有什么关系?我明天同样会很忙。" "Do it tomorrow instead if you'd rather." "What's the odds? I shall be just as busy tomorrow."
- "他这个星期脾气很不好。" "是呀,不过请注意,他最近病得很厉害呢。" "He has been very bad-tempered this week." "Yes, but mind you, he's been rather ill just recently."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 绝大多数的汉字都是由两个以上笔画组成,书写汉字的时候,有两个问题必须注意 The great majority of Chinese characters are formed by more than two strokes.In writing them two points should be taken ontice of
- "我不在的时候有什么特别的事发生吗?" 什么事也没有--还是老样子。" "Anything special happened during my absence?" "Nothing whatever-just the usual run of things."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "我是这公司最棒的秘书。" -- "我才不信呢。" "I'm the best secretary in the company." "Says you."
- "你还有什么好说的?" "没有。" "What have you got to say for yourself?" "Nothing."
- 美国南部两个州煮花生消费的决定因素。 Determinants of Boiled Peanuts Consumption in Two Southern States in the U. S.
- "彼得为啥需要两辆车?" - "他是不需要两辆车,可他的钱多得没处花。" "Why does Peter need two cars?" - "He doesn't, but he's always had money to burn."
- 如果是这样,那还有什么统一呢? If this were to occur,what unification could there be?
- "你们能带多少人?" 他喊着,"我们一共12个人。" "How many can you take?" he called. "There are twelve of us."
- "是不是两年前?" "差不多。" "Was it two years ago?" "There or thereabouts."
- "你的律师应该告诉你犯了个大错误。" "他告诉我了。他说是对的,但我认为我比他更清楚。 "Your lawyer should have told you you were making a big mistake." "He did, and he never said a truer word. But I thought I knew better."
- "你反对吗?" "我反对?为什么?这对你有好处呀。" "Do you object?" "I object? Why should I? It will do you good."
- 如有什么变化,另打电话通知你。 If there is any change,I'll call you again.
- 那个青年继承的一大笔财产使得他得以实践自己的梦想。 The great property the young man inherited makes him realize his dream.