您要查找的是不是:
- 谁惹他们发火了? What got their dander up?
- 那帮无赖是在找碴儿闹事,亚瑟可没有惹他们。 That bunch of hoodlums was lookin' for trouble, an' Arthur wasn't botherin' 'em none
- 谁惹他生气了? Who's rattled his cage?
- 别惹他们。这一帮人不好惹,好汉不吃眼前亏。 Don't get on the wrong side of them. People like that can be nasty if you annoy them. Only a fool goes looking for trouble.
- 我就坐在那儿,也没招谁惹谁,忽然有个男人对我大喊大叫。 I was just sitting there, minding my own business, when a man started shouting at me.
- 他发火了,大声嚷叫,说办公室里每个人都把他差来遣去,他已经受够了。 He lost his temper and shouted that he was tired of being shoved around by everybody in the office.
- 他在挫我队员的锐气。我希望你能跟他说说让他别去惹他们。 He's destroying my team's morale. I want you to tell him to leave them alone.
- 安迪:我就多复印了几份文件,没什么大不了的,他就发火了。 Andy: I only made a few more copies, and I didn't think it was any big deal, but he blew up at me!
- 发火 catch fire
- 随着经济迅速发展,中国在国际舞台上的地位变得愈来愈重要了。 With the rapid economical development, China's position on the international stage is getting more and more important.
- 谁也 anyone
- 要不是我去阻止,他真要到主人跟前,只要把他当时的情况说明白,说出是谁惹的,那就会完全报了这个仇。 and,had not I prevented it,he would have gone just so to the master,and got full revenge by letting his condition plead for him,intimating who had caused it.
- 当发现这名学生连一个非常基础的问题都不懂时,教授发火了。 The professor combusted when the student didn't know the answer to a very elementary question.
- 他们的嘲弄刺激他作出了尖刻的回答。 Their ridicule stung him into making a sharp reply.
- 我要发火了,你为何瞒我这么多事? I shall lose my temper. Why do you hide so much from me?
- “下届总统是谁”这个问题又成了人们的热门话题。 The question "Who will be the next president?" is at the front again.
- 他的粗鲁令她发火了。 His rudeness made her boil with anger.
- 两年之内他们已经开垦了这片荒凉的土地。 Within two years they had tamed this inhospitable landscape.
- 他们邀请谁了? Whom did they invite?
- 发火了 tempers were frayed