您要查找的是不是:
- 请问您找他有什么事? May I tell him what you wish to see him about?
- 您找他有什么事,我可以转告吗? May I tell him what you wish to see him about?
- 我恐怕他现在不在这里,但你找他有什么事呢? I'm afraid he is not here right now,but what do you want?
- 史密斯先生目前不在办公室。请问您有什么事? I'm afraid Mr. Smith is not in the office at the moment. Can I ask what it is about?
- 请告诉我您找他有何贵干,我会通知他您来了。 Please tell me what you'd like to see him about and I'll let him know you're here.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 请问你找他有什么事? May I ask what you wish to see him about?
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 请问您的宴会在什么厅? May I know which dining hall your banquet is in?
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "你还有什么好说的?" "没有。" "What have you got to say for yourself?" "Nothing."
- 传言说他有可能被任命为推事。 It is said that he is likely to be named as a judge.
- "他会没事儿的,他有成功的条件。" "He'll be all right, he's got what it takes."
- 这卡片有什么用? What's this card good for?
- 你找我有事吗? Is there something you want to see me about?
- 他说他不帮忙,是不是?好,我们这就去找他。 He says he won't help, does he? Well,we'll soon see about that(= I will demand that he does help).