您要查找的是不是:
- 请问到这个地址怎么走? Would you please tell me how to get to this address?
- 请问到这附近的公共汽车站怎么走。 Please show me the way to a bus stop nearby.
- 这个 this
- 怎么 (interrogative pronoun)
- 你能帮助我找到这个地址吗? Would you please help me locate this address?
- 走 to walk
- 打扰了,请问到海德公园怎么走? I beg your pardon. Can you direct me to Hyde Park?
- 请运送到这个地址。 Please ship them to this address.
- 请问到闹市区怎么走? Can you direct me to the downtown?
- 简:对不起,这路车会到这个地址吗? Jane: Excuse me, will this bus take me to this address?
- 怎么走 how to get to
- 请送我到这个地址。 Please take me to this address.
- "能告诉我去邮局怎么走吗?" "你从那座大楼旁边走过去,在那个拐角处乘公共汽车去。" "Can you tell me how to get to the post office?" "You can make by that building and get on the bus at that corner."
- 请问这个地址在哪儿? How can I find this address?
- 我们到这个城市去旅行。 We went on an excursion to the city.
- 请问到电视台走这条路对吗?露西:是。 Excuse me, is this the right way to the TV station?
- 请问这个地址离这儿有多远? How far is this address from here, please?
- 请问去动物园怎么走? Would you please direct me to the zoo?
- 我们的记者拿到这个故事的第一手数据来做报导。 Our journalist had a firsthand finishing account of the story to report.
- 他们赖到这个农奴身上,把他毒打了一顿。 They laid the blame on the serf and beat him brutally.