您要查找的是不是:
- 请问到火车站去怎么走? Could you tell me the way to the station?
- 劳驾,请问到火车站去怎么走? Excuse me, please. Could you tell me the way to the station?
- “请问到邮局去怎么走,”“一直向北。” "Excuse me. Can you tell me how to get to the post office? "" Come up towards the north straightly."
- 请问到火车站怎么走? Can you direct me to the railway station?
- “到西卵村去怎么走啊?”他无可奈何地问我。 "How do you get to West Egg village?" He asked helplessly.
- 请问到火车站走这条路对吗? Is this the right way to the train station?
- 去哪里 where
- "我要到新火车站去,但别人给我指错了方向。" "I wanted to go to the new railway station, but I was misdirected."
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- "今天晚上你到火车站见我,把钱带来。" "遵命" 。 "You'll meet me tonight at the railway station and bring me the money." "All serene."
- "你怎么哭了?" "我控制不住呀!" "Why are you crying?" "I can't help it."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- 6点钟到这儿报到上班。 Report for duty here at six o'clock.
- "我看到他清早6点钟从她的套房里走出来。" -- "我明白了,别再说了!" "I saw him leaving her flat at6 in the morning." - "Say no more!"
- "你什么时候去上大学?" "下周,所有的学生都是那时去。" "When do you go up to your university?" "Next week, all the students go up then."
- 请问,这条路通向火车站吗? Excuse me, does this road lead to the railway station?
- 占到 account for
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "我独自去旅游,我可以决定什么时候出发上路,在什么地方多玩一会儿。" "Travelling on my own, I can decide when to start on my way and where to linger a little longer."
- 4个人费尽力气才把那块很重的岩石搬到合适的地方。 It took four men to wrestle the heavy rock into place.