您要查找的是不是:
- 请让她给我回电话好吗? Would you please ask her to call me back?
- 请你叫他明天什么时候给我回个电话好吗? Will you mind having him call me back some time tomorrow?
- 好吧。告诉他库克先生打来电话,让他回来后就给我回电话。 Yes. Tell him Mr. Cook called and ask him to return my call as soon as he gets back.
- 如果你有时间去,我母亲就写信给你母亲,让她征得你们校方的同意。 If you are free to go,Mother will write your mother to request permission from the authorities of your school.
- 先生,对不起,请让我过去好吗? Excuse me, sir, but may I pass?
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 守卫让她通过。 The guard permitted her to pass.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 抱歉, 请让我过去。 Excuse me, I can't get by.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- (走回电话旁)先生,对不起。他现在很忙,你可以留下口讯吗? O:(Back to the phone) Sorry, Sir. He's very busy right now. Can I take a message?
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- 这个消息让她感觉安慰些。 the news make her feel comforted.
- 好的,你能给我拿两片吗? OK. Can you get two aspirin for me?
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."
- 如果那个人此时正忙,许多善于运用时间的人就会约个时间再回电话。 If the person is busy,many time-tacticians make an appointment to call back.
- 这位老奶奶如此感激,以至她给了这个男孩一些钱。 The grandma was thankful she gave the boy some money.
- 他一到武汉便给我写信。 Immediately after he got to Wuhan,he wrote to me.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 把医生的号码给我,我来给你打。 If you give me the doctor's number,I'll call for you.