您要查找的是不是:
- 请不要老缠着我,好吗? Just lay off me, will you?
- 兔妈妈让他不要老缠着妈妈吃奶,他已经能够自己去吃些别的东西啦。 Mother rabbit told him that he was old enough to eat other food, but not keep pestering her to suckle.
- 孩子们老缠着我带他们到动物园去。 The children are always at me to take them to the zoo.
- 请 please
- 不要 don't!
- 几星期来,妻子老缠着我为她买一件新连衣裙。 My wife has been on my back for weeks to buy her a new dress.
- 着 catch
- 主啊,请不要让我的宝贝儿误会我好吗? Don't let me be Don't let me be misunderstood?
- 干吗老缠着我? Why do you keep worrying me?
- 请不要忘记锁好办公桌。 Don't leave your desk unlocked.
- 请不要在人行道上吐痰。 Please refrain from spitting on the sidewalk.
- 我期待你能别老缠着我。 I'm looking forward to you getting off my back.
- 对不起,请不要讲话好吗? Excuse me, would you mind stopping talking?
- 我已经告诉过你我没钱借给你。我希望你不要老是谈这个话题。 I've already told you that I've no money to lend you. I wish you'd stop harping on the same string.
- 床单老缠到一起。 The sheets kept getting snarled up.
- 明天的篮球比赛请不要把我算在内。 Please count me out from tomorrow's basketball match.
- 他又来缠着我借钱了。 He was on at me again to lend him money.
- 安装好后请不要随便将墨盒拆出(除非要填充墨水); Do not remove ink cartridge from printer once it is installed (except for refreshes and refills)
- 久恩尼塔悄悄地说:“我希望卡萝尔不要老是这样发号施令。” "I wish Carol wasn't so bossy though," confided Juanita
- 他缠着我讨钱。 He pestered me for money.