您要查找的是不是:
- 该列在Excel中为只读。 The column will be read-only in Excel.
- 这样,该字段将显示在电子邮件中,其标题为“该字段为只读字段”。 The field appears in the e-mail message with the caption This field is read-only.
- ,或者单击“工具”菜单上的“语音”(在Excel中为“语音识别”)。 On the Language bar, or click Speech on the Tools menu (Speech Recognition in Excel).
- 该列是只读的,且无法从列表中删除,除非取消列表与SharePoint网站的链接。 This column is read-only and cannot be removed from the list unless you unlink the list from the SharePoint site.
- 该字段是常数且为只读。 This field is constant and read-only.
- 政府赢得选举的策略明确地列在选举宣言中. The government's game plan for winning the election was clear from its manifesto.
- 此列在闩锁等待期间每五分钟更新一次,在闩锁等待结束时也会更新。 This column is updated every five minutes during a latch wait and at the end of a latch wait.
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- 任务工作项表单将开始日期和完成日期字段设置为只读。 The task work item form sets the start date and finish date fields to read-only.
- 该列可以是常规存储列,也可以是持久化计算列。 This column may be a regular stored column or a persisted computed column.
- 6点钟准时举行鸡尾酒会,随之在8点钟举行正式的晚宴。 Cocktails will be served promptly at six to be followed by dinner at eight.
- 我已经列在你的邮寄名单上了。 I am already on your mailing list.
- "孩子们在假期做些什么有益活动?" "What do the children do with themselves during the holidays?"
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。" "When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- 控件中为进行编辑而选中的行的外观。 Object that allows you to set the appearance of the row selected for editing in a.
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- 该列的后面还可以跟有由物理运算符决定的说明。 This column may also be followed by a description which is determined by the physical operator.
- 送餐马车饭馆中为送菜肴而备的四轮马车 a four-wheeled cart for carrying dishes in a restaurant
- 此字段是静态的且是只读的。 This field is static and read-only.
- "今天你在干什么?" "哦,没干啥,只是在闲混。" "What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off."