您要查找的是不是:
- 孩子啊,你要是不马上改正错误,那我们就把你送到寄宿学校去。 If you don't mend your ways soon,my boy,then we'll send you away to boarding school.
- 那时我并没提到面包的事,几天后,他旅馆里的管事,打了一个电话给我,要我把面包的价目,和样品送过去。 In the meantime,I had said nothing about bread. But a few days later,the steward of his hotel phoned me to come over with samples and prices.
- `要我给您寄出去吗?'`不必费心了,谢谢你。' `Do you want me to post it for you?' `No, don't trouble (about it), thank you.'
- `你把剪刀放在哪儿了?'`我把它放(回)到抽屉里了。' `Where did you put the scissors?' `I put them (back) in the drawer.'
- `要不要我帮你洗碗碟?'`不用麻烦了--我待一会儿洗。' `Shall I help you with the washing up?' `Don't bother I'll do it later.'
- 每年它都要把成千上万又重又昂贵的电影胶片通过陆路交通送到电影院。 Every year it sends thousands of heavy, expensive reels of film to cinemas by road.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 要不然,我发誓把你的弹药库炸掉 or by God,I will destroy your arsenal.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 如果你要我来的话。 If you would like me to.
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 在那个炎热的国家她又被送到另一艘船上,就是在这条船上,她的主人让她干针线活,如果她不干活,主人就会打她。 In the hot country she was put on board another ship,and on that ship her master put her to needlework; if she did not work,he beat her.
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."
- 转动车轮;他让她来回转;也用在抽象句中,把你的。 turn a wheel; he turned her around; also used in an abstract sense: turn your attention to this painting.
- "肯定吗?" "我看就这么回事吧。别的似乎没什么道理。" "Sure?" "I guess so. Nothing else seems to make much sense."
- 碰上老板情绪不好的时候,他会为了一点点小事把你大骂一通。 If the boss is in one of this had moods,he'll jump on you for the slightest thing.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."