您要查找的是不是:
- 要不要我把它送回去? Would you like me to send it back?
- 您头顶上的头发很厚了。要不要我把它削薄一点? Your hair is quite thick on top. Shall I thin it out a bit?
- 希拉问:“亲爱的,我想要这只小牝牛。你要不要将它送我呢?” My dear, I want to have the young cow. Will you give it to me?@ asked Hera.
- 你要不要我把这些名片收进你的名片簿? Would you like me to put the cards on your name card album?
- 你要不要我把这些名片收进你的电子日记里? Would you like me to put the cards on your electronic diary?
- 您要不要我把胡子剃掉? Do you want me to shave off your moustache?
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 美国运通公司香港分行给您汇来了4千美元。您要不要把它记人您的帐上? We have a transfer of %24 4000 from American Express, Hong Kong Branch for you. Would you like it credited to your account?
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 如果传闻是真实的,还有比现在把它重复一遍更笨的事吗? If the rumor is true,can anything be more inept than to repeat it now?
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- 要不要我把解释再重复一遍? Am I expected to repeat the explanation?
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。" "No, I will not let him in if he has no pass."
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- 政府如果想要取得公众的支持,它必须改善自己的形象。 The government will have to improve its image if it wants to win the support from the public.
- "把他们交出来," 他们喊道,"我们要让他们尝尝我们的厉害。" "Bring them out, " they shouted, "so that we can have intercourse with them."
- "我是这公司最棒的秘书。" -- "我才不信呢。" "I'm the best secretary in the company." "Says you."