您要查找的是不是:
- 行啊。你明晚来我家吧? OK. Do you want to come to my home tomorrow night?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 如果不介意的话,有空来我家吃顿饭。 If you don't mind,please come to my home for dinner in your spare time.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "咱们出去吧," 她说,"也许我们能搭上去巴西的飞机回我家去。" "Let's get out of here, " she said. "Perhaps we can get a plane to Brazil and go to my family."
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 愿上帝保佑你! Bless you!
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- 我家的每个人都做家务事。 Everyone in my family does household chores.
- "我不想打扰你了,你继续工作吧。" I don't want to interfere with you; proceed with your work.
- 健身房离我家就只有两个街区。 The gym is only two blocks away from my home.
- 真正打起仗来,三天三夜不睡觉行不行啊? If war should really break out,could you fight for three days and nights without sleep?
- "是啊," 孩子说,"他是这么想的,可后来猪又没病了。" "Yes, " said the boy, "he did intend to, but the pig sot well."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."
- “我十分感激你的帮助。”“哦,没啥,不用谢。” I'm most grateful to you for your help. "Oh, it's nothing, forget it."
- “我相信你的爱。”让这句话做我的最后的话。 Let this be my last word, that I trust thy love.