您要查找的是不是:
- 苦尽真的会甘来吗? The deeper that sorrow carves into your being, the more joy you can contain?
- "她真的会轻松些吗?" "她答应医生说她会轻松些的,可是我觉得这不可能。" "Will she really take things easier?" "She promised the doctor she would, but I can't see it happening."
- "杰克,你和我们一起来吗?" "不。不过,管它呢,反正我一到家就会遇到麻烦。" "Are you coming on with us, Jack?" "I shouldn't, but what the hell. I'm going to get into trouble when I get home, anyway."
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 真的吗?那你对我感觉如何? Eva: Really? How do you feel about me?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 备尝孤寂之苦 suffer from loneliness
- "他出价400英镑。" "真的?" "千真万确。" "He offered my400 pounds." "Straight up?" "Straight up!"
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- "Topullaface" "愁眉苦脸" 是一个习惯表达法。 "To pull a face" is an idiomatic expression.
- "以后还会出什么事呢?" 一个人问。 "What's going to happen next?" someone asked.
- 绿色的植物真的很吸引人的目光。 The green plant is so attractive.
- "Harmsworth先生," 我用微弱的声音说。 "别打断我的说。" 他说。 "Mr Harmsworth, " I said in a weak voice, "Don't interrupt, " he said.
- 即时拖一百年,中国人也不会那样做的。 If they lasted a hundred years,the Chinese would not do that.
- 一阶导数光谱法测定复方炉甘石氯霉素洗剂中氯霉素的含量 Determination of Calamine Chloramphenicol Lotion Compound by First Order Derivative Spectrophotometry
- 下次大选如果工党当选,将会有许多变化。 If the Labour Party comes in at the next election,there will be a lot of changes.
- 如果这个消息是真的,那么问题就严重了。 If the news is true,the problems will be more serious.
- 他们一旦失业,没几个月就会陷入困境中。 If they lost their jobs,they would find themselves in a tight spot within a few months.