您要查找的是不是:
- 能看看你的驾驶执照吗? Would you mind showing me your driving license?
- 我能看看你的执照吗? Can I see your license, please?
- 请把你的驾驶执照拿出来给我看看好吗? Would you mind showing me your driving license?Never mind. Here it is.
- 医生:吉米,把嘴张开。让我看看你的舌头。说“啊”。 Doctor: Open your mouth, Jimmy. Show me your tongue. Say, "Ah".
- 我母亲教我什么是柔体杂技:“你能不能看看你脖子后面的泥! My mother taught me about contortion: "Will you look at the dirt on the back of your neck!
- 我能看你的护照吗? Can I see your passport.
- 看看你能否查获我们可以用来使他名誉扫地的历史记录。 See if you can ferret out any information about his past that we can use to discredit him.
- 我能看看这对玉耳环吗? Can you show me this pair of jade earrings?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "理所当然我来驾驶,你可以坐在我后面。" "我决不坐在你后面。" "I will drive of course. You may sit behind me." "In a pig's ear I may sit behind you."
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- 用膝盖支撑你的身体。 supporting yourself on your knees.
- "端咖啡给他们?" 他们把我看成什么了? "Fetch them coffee?" what do they think I am?
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "但是我不能在这里对付他们,因为我的船缺少装备。" "But I cannot face them here, for my ships are out of gear."
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "看剑!" 击剑手刺向对方时,喊道。 "Have at you!" shouted the swordsman, striking his opponent.
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。" "Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."