您要查找的是不是:
- 约翰在元旦做了什么事? What did John do on New Year's Day?
- 约翰在元旦做了什么事? What did John do on New Year's Day?
- 他感到他们都在嘲笑他,他做了什么事该得到这样的待遇。 He felt they were all sneeringat him.What had he done to deserve that?
- 她有一次曾经说过,不论父亲做了什么事,那些事在她看来总是对的。 She had once declared that whatever her father did should in her eyes be right.
- 阿金斯大叫道:“看在上帝的份上,船长,饶了我吧?我做了什么事呢?” Atkings cried out,"For God's sake, captain, give me quarter, what have I done?"
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "我想我们喝够了。" "约翰,别牵扯我们,说你自己好哩!" "I think we've done enough drinking." "speak for yourself, John!"
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。 "Are you eating in tonight?" asked her mother.
- 1949年之后,在政府的帮助下,农民开始着手改变这一局面。 After1949, with the help of the government, the peasants set out to change this picture.
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "但是我不能在这里对付他们,因为我的船缺少装备。" "But I cannot face them here, for my ships are out of gear."
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 别夸张,告诉我发生了什么事。 tell me what happened exactly.
- 即使有人这样做了,也只会让你尴尬。 Even if someone do so, it is quite embarrassing.