您要查找的是不是:
- 真的不要我洗杯子吗? Sure you don't want me to clean it up?
- `要不要我帮你洗碗碟?'`不用麻烦了--我待一会儿洗。' `Shall I help you with the washing up?' `Don't bother I'll do it later.'
- 不要告诉经理是怎么把工作搞砸了的,不然他会大发雷霆的! Don't tell the director how you ruined the job, or he'll go through the roof.
- 我在洗杯子。 I was washing cups.
- 你准备好点什么了吗?要不要我介绍一些特色菜? Do you know what you want to order, or would you like to hear the specials?
- 真的不要逼我 Don't push me so far no
- 要不要我洗一洗? Shall I give it a wash?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "人们相信一场新的经济危机可能再次席卷全球,但是我们希望它不要发生。" "It is conceivable that there will be a new economic crisis throughout the world, but we hope it won't happen."
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 要不要我洗一下生菜? Would you like me to wash the salad?
- 对一个在电脑上只以字母和数字为代号的新资讯公民来说,有没有华文名真的不是那么重要。 In fact,to someone who is IT-savvy and recognises only English letters and numbers on a computer,not having a Chinese name is no big deal.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- 要我把它修补一下吗? Shall I get it mend?
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。" "Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."
- 不要想着报仇。 Don't get any ideas about revenge.
- "你不介意我抽烟吗?" "尽管抽吧!" "Do you mind if I smoke?" "Feel free!"
- 不要轻意向人发火 Don't get angry with people easily