您要查找的是不是:
- 看看你能玩到第几关? See if you can play to the first few relevant?
- 另类仓鼠球游戏介绍:让波波到达终点,期间不能掉下去,否则会减时间,看你能过到第几关! Alternative: Let hamster ball game on the ball reached the destination, t during the fall, otherwise they will be reduced, You will be able to see the first few relevant!
- 看看你能拿到多少分? You can get a look at how many points?
- 以最快速度冲到终点,看看你能得多少分。 With the fastest speed into the terminal to see if you can Decheshaoban.
- 按空格键跳到上面的平台,看看你能跳多高。 Key blanks by jumping above the platform to see how high you can jump.
- 看看你能不能淘到有意思的东西,淘到什么就告诉我们。 See if you can dig up anything interesting, and tell us what you find.
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "端咖啡给他们?" 他们把我看成什么了? "Fetch them coffee?" what do they think I am?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "肯定吗?" "我看就这么回事吧。别的似乎没什么道理。" "Sure?" "I guess so. Nothing else seems to make much sense."
- "看剑!" 击剑手刺向对方时,喊道。 "Have at you!" shouted the swordsman, striking his opponent.
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "但是我不能在这里对付他们,因为我的船缺少装备。" "But I cannot face them here, for my ships are out of gear."
- "比尔和他的伙伴们去看球赛了," 他母亲说。 "Bill and his boy friends have gone to the ball game, " said his mother.
- 看优美的滑冰者是一种享受。 The graceful skaterswere a pleasure to watch.