您要查找的是不是:
- 现在我该躲到哪里呢? Now where shall I hide?
- 我该到哪里打发时光?这城镇又小又冷清。 Where shall I kill the time? The tow is so small and desolate.
- 她就犹豫不定地站着,不知该躲到哪里去让痛苦的心情略略平息,这时她忽然起了一个念头,这给她带来了一线微弱的希望。 As she stood, hesitant, wondering where she could hide until the ache in her breast subsided a little, a thought came to her, bringing a small ray of hope.
- 看看我的手表,现在已经2:14了。我已经在电脑前等了八个小时了,现在我该休息了,你觉得呢? Look at my watch, it's 2:14 now.I've been waiting for you eight hours in front of my computer, It's time I'd give myself a rest, do you agree with me?
- 我该到哪里去取呢? Where should I come to get it?
- 现在我该去了,否则就赶不上生日晚会了。 Now I must go or I shall be late for the birthday party .
- 我的签证即将到期,所以我必须换新它,我应该到哪里呢? My visa will expire soon so I must renew it. Where should I go?
- 我们找你找到现在,你躲到哪里去? We ve been looking for you all over. Where have you been hiding?
- "现在我把你们交给海伦。海伦,请继续!" "Now I pass you over to Helen. Come in, Helen!"
- 下面这个故事讲的就是我们如何得知熊躲到哪里大睡一场的。 This is the story of how we know where bears hide away for their long sleep.
- 现在我该怎麽办? MRS. NIKZAD: Now what do I do?
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- 可现在我想改变一下旅行日程。 Now I'd like to make a change of my travel schedule.
- 要我把它带到哪里呢? Where shall I take this?
- 现在我听懂了。 I understand you now.
- 请告诉我该在什么地方下车? Would you tell me where to get off?
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。" "Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."
- 你突然躲到哪里去了? Where the hell have you been hiding?
- 现在我作主,你明白了吗? You understand now that I command?
- 也许我该让他到此为止。 Maybe I should tell him to knock it off.