您要查找的是不是:
- 狱监会替你开门和锁门;在工作:你得自己随身带着钥匙开门缩门。 The guard locks and unlocks all the doors for you. AT WORK: You must often carry a security card and open all the doors for yourself.
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。" "No, I will not let him in if he has no pass."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 替人受罪 suffer for sb. else
- 门如果装得不正就会关不紧。 If the door's not exactly true it won't close properly.
- 开从粉红到绛紫色带香味的双生花的欧亚植物;拥有许多变种和颜色。 Eurasian plant with pink to purple-red spice-scented usually double flowers; widely cultivated in many varieties and many colors.
- 他莫替芬 Tamaxin
- 有一套严慎的法例保证政府最高的监权力和责任。 The government, through a set of carefully thought out regulations retains most power and responsibility of supervision.
- 他替瑞林 taltirelin<垂体激素释放兴奋药>
- "请你告诉我你的电话号码好吗?" "Can you give me your phone number, please?"
- "简是个漂亮的姑娘,是吧?" "我不敢说她漂亮,她确实很有钱--这无论如何会使她显得很有魅力的!" "Jane's a pretty girl, isn't she?" "I didn't know about pretty. She's certainly got plenty of money--which makes her attractive, anyway!"
- 他莫替芬,三苯氧胺 Tamaxin
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- 政府也会做好修改企业所得税和个人所得税法律条文的准备。 The government will also make full preparation for the reform of the enterprise income tax law and personal income tax law next year.
- "你去不去看电影?" "随便好啦。" "Would you like to go to the cinema?" "I'm not bothered."