您要查找的是不是:
- 有谁需要看医生的吗? Does anybody need to see the doctor?
- 有谁需要我帮忙吗? Can I be of service to anyone?
- 你需要看医生吗? Do you need medical attention?
- "现在,孩子们," 她说: "你们当中有谁让别人高兴过?" "Now, children, " said she, "has anyone of you ever make someone else glad?"
- "他终当然会拿到更高的薪水。" "那要看他什么时候有这个资格。" "Of course he will get a higher salary eventually." "If or when he qualifies."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 有谁能辨认他的字迹吗? Can anyone decipher his handwriting?
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- 如果说有什么事叫我害怕,那就是受外科医生的折磨。 If there is one thing I dread,it is being pulled about by a surgeon.
- "是这样的,老师。我昨天去看她,在她那儿呆了三个小时。" "Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours."
- 真的吗?那你对我感觉如何? Eva: Really? How do you feel about me?
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "你去不去看电影?" "随便好啦。" "Would you like to go to the cinema?" "I'm not bothered."
- 你能告诉我事故是怎样发生的吗? Can you tell me how the accident came about?
- "当然可以," 医生的声音说道,"哦,他没有发烧,脉搏很好。查利,现在你深呼吸一下。" "Sure, " the doctor's voice says. "Well, he doesn't have a fever. And his pulse is fine. Now, breathe deeply, Charlie."
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "些蛋糕是你自己做的吗?" "是的,是我亲手做的。" "Did you make the cake by yourself?" "Yes, with my own fair hands."
- "本,等一会儿。" 她喊道,"我有钱给你。" "Ben, wait a minute!" She shouted. "I've got money for you."