您要查找的是不是:
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- "你抽烟依然抽得很多吗?" "我总想要少抽些,可是我怕我还没有能完全做到。" "Do you smoke as much as ever?" "I'm trying to cut down, not with very much success as yet, I'm afraid."
- "Harmsworth先生," 我用微弱的声音说。 "别打断我的说。" 他说。 "Mr Harmsworth, " I said in a weak voice, "Don't interrupt, " he said.
- "但是等一下," 简突然说,"我的故事还没完。" "But wait, " Jane chucked out, "I haven't finished my story."
- 谁的头发比较长/短/最长/短? Eunice:whose hair is longer/shorter(longest/shortest)?
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "玻璃到处乱飞," 她说。 "我的头不知被什么打中。我低头一看,乔希用手抚着胸口。他抚住胸口的样子令我有些害怕,我想他恐怕撑不过去。" "There was glass flying all over the place, " she said. "I got hit in the head by something. I looked down and saw Josh holding his chest. I was kind of scared because the way he was holding his chest I didn't think he was going to make it."
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。" "Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."
- "你感觉怎么样?" "还好,真的。只是有点发抖,一会儿就过去了。" "How do you feel?" "Fine, really. A bit weak at the knees but that will soon pass."
- 我的倾向是小王当 her inclination is for classical music.
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "你抢走了我的苹果" ,他哭喊道。 "You've taken my apple, " he wailed.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 这种葡萄很合我的口味。 The grape is quite to my taste.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- 她接受我的提议时那种勉强的态度 her ungracious acceptance of my offer
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "你什么时候去上大学?" "下周,所有的学生都是那时去。" "When do you go up to your university?" "Next week, all the students go up then."
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."