您要查找的是不是:
- 我提个建议,你介意吗? Do you mind if I make some suggestions?
- 你能给我提个建议吗,我遇到麻烦了。 Can you give me a piece of advice, I'm in trouble.
- 你介意不介意我提个建议。 Would you mind if I make a suggestion?
- 明天上班途中让我搭你的便车你介意吗? Would you mind picking me up on your way to the office tomorrow?
- 我提个建议好吗? Can I make a suggestion?
- “我抽烟你介意吗?”“一点也不介意。” "Do you mind if I smoke?" "Not in the least."
- 我提个建议。 I want to make a suggestion.
- 我抽根烟[实话实说],你介意吗? Do you mind my smoking [speaking plainly]?
- 好,你介意我问你的工资或在银行存款? A Fine. And would you mind my asking about your salary? Or we can leave it blank.
- 我朗读你介意吗? Would you mind if I read aloud?
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 他给我提了一项有益的建议。 He has given me a helpful suggestion.
- 我打开窗户你介意吗? Do you mind if I open the window?
- 提个建议 put forward a suggestion
- 我提个建议—我们去看电影吧。 I tell you what—let's go to the cinema.
- 我想抽支烟,你介意吗? Mind if I smoke?
- 你帮我提这只箱子,真太谢谢你了。 It's so sweet of you to help me lift the box.
- 我在隔壁办公室吸烟你介意吗? Ould you mind if I smoke in the office next door?
- 我想提个建议。 I should like to make a suggestion.
- 11因为,我的弟兄们,革来氏家里的人曾对我提到你们的事,说你们中间有争竞。 For it has been made clear to me concerning you, my brothers, by those of the household of Chloe, that there are strifes among you.