您要查找的是不是:
- 我帮你洗餐具好吗? May I help with the washing-up?
- 我帮你洗餐具好吗? May I help with the washing-up?
- 请您帮我洗餐具好吗? I don't suppose you could help me with the washing up?
- 好的,修剪后,你要不要我帮你洗头和做头发? Yes,would you like me to shampoo and set it after that?
- 我帮你干这活好吗? May I help you with the work?
- 好的,修剪过后,你要不要我帮你洗头和做头发? Yes would you like me to shampoo and set it after that?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 我帮你提箱子好吗? Can I help you carry the box?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- 我帮你把衬衣熨平好吗? Shall I press out the shirt for you?
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。 "Are you eating in tonight?" asked her mother.
- 好的,我帮你把行李放到车上。 Ok, I will help you to put your baggage in the back trunk.
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。" "I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."
- "本,等一会儿。" 她喊道,"我有钱给你。" "Ben, wait a minute!" She shouted. "I've got money for you."
- "肯定吗?" "我看就这么回事吧。别的似乎没什么道理。" "Sure?" "I guess so. Nothing else seems to make much sense."