您要查找的是不是:
- 我早上来行吗?--行,请早上来吧。 May I come round in the morning? --Yes, please do.
- 月底之前我都安排得满满的,我可能没办法跟你们一起来了。 I'm booked up till the end of the months, I'm afraid I can't come with you guys.
- 她要带孩子们来,他们可能多少有点讨厌。 She's bringing her children and they can be a bit of a nuisance.
- 第二天,我的朋友们一起来瓜分了我的衣物,我的个人用品,和留下来的东西。 The next day, my friends came together to pack away my clothes, my personal belongings, and what was left of my life.
- 我带的钱够一路开销的。 I've brought enough money with me to cover the expenses of the trip.
- "杰克,你和我们一起来吗?" "不。不过,管它呢,反正我一到家就会遇到麻烦。" "Are you coming on with us, Jack?" "I shouldn't, but what the hell. I'm going to get into trouble when I get home, anyway."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "弗雷德和他父亲一起去吗?" "不,他不打算去。" "Will Fred go with his father?" "No, he's not about to."
- "孩子们在假期做些什么有益活动?" "What do the children do with themselves during the holidays?"
- 于是,第二次我带了一把斧头,准备多砍一些下来。这种树那边很多,不一会儿就砍下了许多枝条。 whereupon I came the next time prepar'd with a hatchet to cut down a quantity, which i soon found, for there was great plenty of them;
- "跟随我去看电影吧。" "不行,我必须留在家里工作。" "Come to a film with me." "Nothing doing; I've got to stay home and work."
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- 他打发孩子们上学去了。 He got the children off to school.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- 他将奶油和糖混合在一起。 He blended butter and sugar together.
- 你带酒和香烟吗? Have you any spirits or tobacco?
- 我希望孩子们平安无事。 I hope the children are all right.
- 薄带扬声器 band loudspeaker
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。" "No, I will not let him in if he has no pass."