您要查找的是不是:
- 我听收音机你介意吗? Do you mind if I listen to the radio?
- 要是关掉收音机你介意吗?--一点也不介意。就关掉吧。 Would you mind if I turn off the radio? --Not at all.Just go ahead.
- 你听收音机吗?卡洛:我听新闻。可新闻是英语的,我听得不太明白。 Do you listen to the radio? Carlo: Yes, I listen to the news. But the news is in English. I can't quite catch it.
- 明天上班途中让我搭你的便车你介意吗? Would you mind picking me up on your way to the office tomorrow?
- 要是关掉收音机你介意吗? Would you mind if I turn off the radio?
- "昨天我听到一个很有趣的笑话。" "哦,别讲了。你的无聊笑话我听腻了。" "I heard a good joke yesterday, " "Oh, put a sock in it. I'm tried of your silly jokes."
- 我听收音机。 I listen to the radio.
- 我抽根烟[实话实说],你介意吗? Do you mind my smoking [speaking plainly]?
- 我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。 I heard my landlady creeping stealthily up to my door.
- 好,你介意我问你的工资或在银行存款? A Fine. And would you mind my asking about your salary? Or we can leave it blank.
- 我听收音机,还去听音乐会。 I listen on the radio. I go to concerts.
- 我朗读你介意吗? Would you mind if I read aloud?
- 我听了教授所作的关于英语辞典学的学术讲演。 I heard the professor's discourse on English lexicography.
- 我打开窗户你介意吗? Do you mind if I open the window?
- 没有,我在听收音机。 No, I'm listening to the radio.
- 每当我听到我们国歌的演奏都很激动。 I get excited whenever I hear the playing of our national anthem.
- 我想抽支烟,你介意吗? Mind if I smoke?
- 我喜欢边熨衣服边听收音机。 I like listening to the radio when I'm doing the ironing.
- 我在这儿打个电话你介意吗? Do you mind if I make a telephone call here?
- 别说得这么急,玛丽,你讲得像连珠炮似的,我听不懂。 Don't gabble, Mary, I can't understand when you run your words together.