您要查找的是不是:
- 对不起,请你拿一只叉子给我,好吗? Excuse me, but could you bring me another fork, please?
- 劳驾,请你告诉我去睡美人城堡的路好吗? Excuse me. Can you tell me the way to the Sleeping Beauty Castle?
- 请问,我可以坐这个座位吗? Excuse me, can I take this seat?
- 对不起,我可以喝杯水? Excuse me, may I have a glass of water?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 对不起,现在可以请您点菜了吗? Excuse me, could I take your order now?
- "你的律师应该告诉你犯了个大错误。" "他告诉我了。他说是对的,但我认为我比他更清楚。 "Your lawyer should have told you you were making a big mistake." "He did, and he never said a truer word. But I thought I knew better."
- 对不起,我可以讲几句话吗? Excuse me, may I say a rew words?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 劳驾,请你告诉我十号车厢在哪儿? Excuse me, can you tell me which car is No.10, please?
- 劳驾,可以问你几个问题吗? Excuse me, can I ask you some questions?
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 外宾: 请问,我可以在中途下车吗? Excuse me, may I get off the train halfway?
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "爱因斯坦的书你读得怎样了?" "刚开始读懂。" "How're you coming along on Einstein?" "It's just starting to clear up a bit."
- 对不起,可以点菜了吗? Excuse me, madam, may I have your order now?