您要查找的是不是:
- 我何时回电话会比较好? When is a better time to call back?
- 如果那个人此时正忙,许多善于运用时间的人就会约个时间再回电话。 If the person is busy,many time-tacticians make an appointment to call back.
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!" "Father! Open up! Let me in, I'm home."
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。" "No, I will not let him in if he has no pass."
- 如果能实现这个目标,我们的情况就比较好了。 If we can accomplish this goal,we will be in a much better position.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "请你告诉我你的电话号码好吗?" "Can you give me your phone number, please?"
- 如果他们去瑞士一些其他的地方,或者在夏天去,天气会比较温暖,但没有中国那样炎热。 If they go to other places in Switzerland,or if they go in summer,the weather will be warmer there,never as hot as in China.
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- 一些本科生和研究生即使托福考试和GRE考试成绩比较好,但是英语的语言表达能力仍然很糟糕。 Even some undergraduates and graduates score high in TOEFL and GRE, they fail to express themselves in accurate and fluent English.
- 如果伤口缝合得好,将不会留下什么痕迹。 If the wound is stitched up skillfully it will hardly leave a mark.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "我一周最多只能给你增加60元。" "我恐怕不能接受。" "Another %2460 a week is all I can offer." "I suppose you know what you can do with that."
- "他终当然会拿到更高的薪水。" "那要看他什么时候有这个资格。" "Of course he will get a higher salary eventually." "If or when he qualifies."
- "现在我把你们交给海伦。海伦,请继续!" "Now I pass you over to Helen. Come in, Helen!"
- 如果搞得不适当,也会带来不好的影响。 If we act inappropriately,we may have a bad effect.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)