您要查找的是不是:
- "我不在的时候有什么特别的事发生吗?" 什么事也没有--还是老样子。" "Anything special happened during my absence?" "Nothing whatever-just the usual run of things."
- 请等一会儿,我去找鲍勃,告诉他你来电话找他。 If you can hang on a second,I'll look for Bob and tell him you're on the phone for him.
- "但是我不能在这里对付他们,因为我的船缺少装备。" "But I cannot face them here, for my ships are out of gear."
- "简是个漂亮的姑娘,是吧?" "我不敢说她漂亮,她确实很有钱--这无论如何会使她显得很有魅力的!" "Jane's a pretty girl, isn't she?" "I didn't know about pretty. She's certainly got plenty of money--which makes her attractive, anyway!"
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "这的确表明在考虑从技术上如何设计应用和服务时有必要把社会因素考虑进去。" "It really points to the need for considering social factors in terms of how you design applications and services for technology."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 她祖母听到了风声,便叫人来找我,虽说那时候她病得很厉害。 The grandmother got wind of it and sent for me, even though she was very ill.
- 临时托儿所父母不在时临时照顾孩子的地方 A place for the temporary care of children in the absence of their parents.
- 我们如果对指挥有意见,发现有不妥的地方,有电话可以联络。 If we had any different opinions about the way they were commanding an operation or discovered something that could be done better,we would contact them on the telephone.
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。" "No, I will not let him in if he has no pass."
- "你问了修理需要多长时间吗?" "问了,但是工头不在,修理工不知道。" "Did you ask how long the repair would take?" "Yes, but the foreman wasn't there, and the mechanic couldn't say."
- 假如你再到上海来,别忘了来找我。 If you come to Shanghai again ,remember to hunt me out .
- 如果你失败了,可不要哭哭啼啼地回来找我。 If you fail,don't come snivelling back to me.
- 从两个与物体不在同一直线上的点观察物体时产生的明显的位移。 the apparent displacement of an object as seen from two different points that are not on a line with the object.
- 他每次来电话时,我好像总是正在洗澡 Every time he phones I always seem to be in the bath
- 你找我要25美分的话,我可以给你,但1美元就超过限度了。 If you ask me for a quarter,I may give it to you,but a dollar would not be within bounds.
- "除了在报上读到的以外,我对这件事一无所知。" I know nothing about it except what I have read in the papers.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 如果那宝石匠不在他的店里工作,他可以教音乐。他不止一种本事。 If the jeweler does not work in his shop,he can teach music; he as therefore more than one string to his bow.