您要查找的是不是:
- 您能不能说得明确一点? Could you put that into more specific terms?
- 您能不能解释得明确一点? Is it possible for you to go into it in more detail?
- 您能不能说得简短一点儿? Could you please put it more briefly?
- 我能不能说得更严重一点儿,是处于难以脱身的险境之中呢? Shall I go even further, and say in inextricable peril?
- 有人希望他说得更明确一点到底是什么伤,他说“韧带撕裂”。 Asked to repeat exactly what the injury was, he said "torn ligament."
- 您能不能指点指点我这幅画? Could I have your advice on my painting?
- 您能更明确一点指明购买的大约日期吗? Could you be more specific on the approximate date that purchase was made?
- “你能不能说得再稍微详细点儿?” "Couldn't you give me a few more particulars?"
- 说的更明确一点,在你用贝赛线钢笔工具手工描摹你的线稿的时候,要留神。 More specifically, take care while converting your scanned image manually with a Bezier based pen tool.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 普: 您能不能再向我介绍一下合资经营的细则? Could you tell me the details about establishing and running a joint venture?
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 必须明确一点,即成本项目必须与生产紧密相关,否则不能作为制造费用来处理。 Observe that factory overhead includes costs that pertain solely to manufacturing activity.
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "调查行动突如其来," 一个[证券]经纪人的律师说。 "大家都一点也不知情。" "The investigation came right out of the blue, " said an attorney representing one trader. "No on knew anything about it."