您要查找的是不是:
- 您的腰围多少? Qelle est votre tour de taille?
- 您的腰围是多少? How much do you measure around your waist?
- 请问您腰围多少? How much do you measure around the waist?
- 是的,先生。本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。 Yes, sir. Your account was overdrawn 15 dollars on the 12th of this month.
- 媚兰只得把她最上面的一个裙圈提高一点,将她那日益肥大起来的腰围略加掩饰。 But Melanie reefed up her top hoop a little higher to hide her thickening figure and the wounded invaded the brick house.
- 请在您的合同副本中将遗漏的“平均重量”字样加上去。 Please insert in your copy of the contract the word "average weight" which is missed out.
- 你的腰围是多少? What is your waist measurement?
- 感谢您的慷慨。 Thank you for your generosity.
- 如果您的价格难以接受,我们的客户就会转向其他的供应商。 If your price is unacceptable, our end-users will turn to other suppliers.
- 您的帐号是多少? What is your account number?
- 当我给她一些钱后,她就看着一个水晶球,说:“您的一位亲戚要来看您。” After I had given her some money, she looked into a crystal ball and said: "A relation of yours is coming to see you."
- 您的还价是多少? What's your counter-offer?
- 在这个意义非凡的日子里,我们一起欢庆您的诞辰,我们在内心交流彼此的爱。 Our words can never fully express our gratitude and love for Thee. On this special day, we joyously celebrate Your HAPPY BIRTHDAY with You, heart to heart.
- 您的胸围多少? How big /large is your chest?
- 每天我们领受您的加持,觉得自己能有像您一般慈爱的师父,真是何等的幸运。 There is not a day that goes by where we do not count our blessings and consider ourselves extremely fortunate for having such a loving and merciful Master as Yourself.
- 您的胸围是多少? How big is your chest?
- 我们给您的报价单,和我们报给国内市场的是同样基准呀! We give you quotations on the same basis as we quote in the domestic market.
- 您的脉博是多少? What is your pulse rate?
- 您的眼镜多少度? What's the strength of the lenses of your glasses?
- 忽视应用程序保护会增加您的组织将面临的各种风险,包括知识产权失窃、破解和盗版等。 Ignoring application protection increases the risk to your organization in the form of intellectual property theft, hacking, and piracy.