您要查找的是不是:
- 您的脚腕肿过没有? D: Have you ever had swollen ankles?
- 你的脚腕肿了,我认为得找医生检查一下。 Your ankle's swollen,I think the doctor ought to look at it.
- 您的脚踝肿过没有? Have you ever had swollen ankles?
- 外:轻点,我的脚腕可能骨折了。 F Be careful. The ankle might be broken.
- 更改设定后,BOOM便不会将您的澳元兑换以填补港币负结馀。 Then, BOOM will not convert your AUD to cover your negative HKD.
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- 30年前他还是孩子的时候就离开了家,从此,他家里人一直没有得到他的消息。 He ran away as a boy thirty years ago, and his family has never heard from him since.
- 园艺叉子的一个尖齿把他的脚扎了。 One of the prongs of the garden fork went through his foot.
- 那你养过没有? Have you kept a pet?
- "陛下,现在请您脱下您的衣服," 骗子们说。 "Now if you will take off your cloths, Your Majesty, " said the cheats.
- 6个小时飞下来,我的双脚肿得非常厉害,连鞋也穿不上了。 At the end of the six-hour flight, I couldn't get my feet into my shoes as they had swollen so much.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 6点钟准时举行鸡尾酒会,随之在8点钟举行正式的晚宴。 Cocktails will be served promptly at six to be followed by dinner at eight.
- 每天下午您的狗都到我房里来打个盹。 Every afternoon your dog comes to my house for a nap.
- 你们分厂的检验员看过没有?有什么问题? Have your inspectors checked it? Any problems?
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "他已去世了," 那男孩轻声地回答。过了一会儿,他又补充说: "将来我也要当水手。" "He is dead, " replied the boy, softly. In a moment he added, "I'm going to be a sailor, too."
- [马腿的]跗节肉肿 spavin
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 机场的工作人员会在您的客票上粘贴更改条. The ground service staff at the airport will attach a sticker onto your ticket.