您要查找的是不是:
- 您决定吃什么菜了吗? Have you decide what you'd like?
- 您决定吃什么了吗? Have you decided on anything?
- 我还没决定吃什么菜呢,更不必说买好了。 I haven't decided on the menu yet, let alone bought the food.
- 我还没决定吃什么菜呢,更不必说买好了。 I haven't decided on the 'menu yet, let alone bought the food.
- 女士,您决定点什么菜了吗? Have you decided on anything, madam?
- 你们决定吃什么了吗,先生们? Have you decided on something, gentlemen?
- 如果你让每个人都入席了,我就上菜了。 If you can get everyone to sit at the table,I'm ready to serve up the food.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 您是否已决定点什么菜了吗? Have you decided what to order?
- "厕所还是塞住了,我已经试过用水冲了好几次,但没有效果。" "The lavatory won't flush; I've tried flushing it several times, but it won't work."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 你有失物的下落了吗。 the car was a total loss; loss of livestock left the rancher bankrupt.
- 人们在决定吃什么或者不吃什么的时候,往往变得不合情理。 People become quite illogical when they try to decide what can be eaten and what cannot be eaten.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "确实是的,也许我应该更仔细估算一下旅行费用然后再决定。" "There is that, indeed. Perhaps I should cost my trip more carefully before deciding."
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。" "Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "再吃一点儿吧。" "谢谢,不吃了,我吃饱了。" "Have more, please." "No, thanks I've had enough."
- "你什么时候去上大学?" "下周,所有的学生都是那时去。" "When do you go up to your university?" "Next week, all the students go up then."