您要查找的是不是:
- 帮我开下门行吗? Do you mind opening the door for me?
- 麻烦你帮我扶一下门行吗? May I trouble you to hold the door for me?
- 能帮我开下门吗? Could you oblige me by open the door?
- 八、管家部日常用语我的钥匙锁在房间里了,麻烦帮我开一下门好吗? I lost my key in the room, can you help me to open the door?
- 你这人一点眼力见儿都没有。没看见我两手都拿着东西吗?还不赶紧帮我开一下门? You're totally senseless. Can't you see my hands are full? Why don't you help me open the door?
- 帮我把我的外套挂在钩上行吗? Will you hang my coat on the hook?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 在。。。前提下 On the premise of [that] ...
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 你帮我把上衣挂好行吗? Will you hook my coat for me?
- "大夫,能不能给我开些别的药?这些药粉,我一吃下去就要吐出来。" "Can you prescribe something else for me, doctor? I can't keep these powders down at all."
- 下架 undercarriage
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- 在 ... 情况下的 circumstanced
- 他开心得呼喊起来。 He whooped with delight.
- 在这个背景下 against this background
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 我用一根棍子撬开了箱子盖儿。 I levered the lid off the box with a stick.
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。" "No, I will not let him in if he has no pass."
- 在这个条件下 on this condition