您要查找的是不是:
- 结婚时你要改姓氏吗? Are you changing your name when you get married?
- 换句话说,在擢升和制定薪俸时,有海外经验的雇员一定要多打几分。 In other words,those with overseas experience must enjoy a premium when it comes to promotion and rewards.
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 如果他们一定要打,我们就奉陪。 If they insist on fighting,we will keep them company.
- "我出国时你可以用我那辆汽车。" "希望你说话算数。" "You can have the car when I go abroad." "I'll hold you to that."
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- 要打赢这场人沙之战,又需要有怎样的非常之功! If we are to win the battle against sand,what extraordinary skills we should have!
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。" "Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."
- 对建筑卫生陶瓷科技创新的几点看法 The innovation of science and technology in building sanitary ceramics industry
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你说你要商务工作效率. that you need to make your business work efficiently.
- 5年前,我60岁时退休了。 I bowed out five years ago when I was sixty.
- "苏对我们说,她不到一小时便答完了考卷。" "她能做得完才怪呢!" "Sue told us that she finished the exam in an hour." "Like fun she did!"
- 那场比赛进入加时赛。 The game went into overtime.
- 你要完成一篇指导论文。 F: Well, you have to complete a tutorial paper.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 对加强文化教学提高学生跨文化交际能力的几点思考 Developing Students'Intercultural Communication Competence through Cultural Teaching in TEEL
- 党如果对党员不执行纪律,还怎么能领导群众呢? If the Party can't discipline its own members,how can it lead the masses?