您要查找的是不是:
- 天哪!那是什麽? Heavens, what is that?
- 天哪!那是什麽? Heavens, what is that?
- 那是什麽树? What kind of/sort of tree is that?
- 戴安娜:哦,我的天哪!这儿是有点儿东西。托尼,那是个污迹,是个墨点。 DIANA: Oh, my gosh! There is something there. Tony, it's a mark. It's ink.
- 无论他怎么努力说明,我还是想像不出他的设计到底是什麽样子。 No matter how hard he tried, I still have no visualization of his design.
- 天哪!那是什么? Holy cow! What was that?
- 街道停车管理员的职责是什麽? What are the duties of a traffic warden?
- 不要客气。嘿,我们到了,这就是学生活动中心,你要在这里做什麽? Don't mention it. Say, here we are. This is the student center. What are you going to do here?
- 天哪!那是什么职业? Good gracious! What's that?
- 这剧本的主题是什麽? What is the essential theme of the play?
- 天哪!你是从哪里买到那套衣服的? Good heavens! Where did you get that outfit?
- 王振寰、瞿海源主编(1999)社会学与台湾社会,第一章社会学是什麽。台北:巨流。 Richard Osborne, Borin Van Loon(1999)Introducing Sociology, Page3-6 and 103. First published in the United States by Totem Books.
- 钻石,天哪,那是玻璃! A diamond, my eye! That's glass!
- 彼得说:“你这个人!我不晓得你说的是什麽!”正说话之间,鸡就叫了。 Peter replied, "Man, I don't know what you're talking about!" Just as he was speaking, the rooster crowed.
- 呵,天哪!市长是怎样的一种绝望的神情凝视着那把少见的椅子啊! Oh, my! How the Mayor glared at that rare chair with an air of despair.
- 对以色列人说:“日后你们的子孙问他们的父亲说:‘这些石头是什麽意思? He said to the Israelites, "In the future when your descendants ask their fathers, 'What do these stones mean?
- 天哪!怎么会是你?就不怕枪林弹雨?你可见到我那亲爱的?为何又来这里? Good God! What are you doing? 'Ponine, have you no fear? Have you seen my beloved? Why have you come back here?
- 那到底是什麽? What the fuck is it?
- 我不确知那是什麽。 Just what it is I don't know.
- “天哪!听听那傻孩子在瞎说些什麼!”孩子的父亲说。 "Good heavens! Listen to that silly child," said the father.