您要查找的是不是:
- 在您家里的走廊;中式古典窗的背景前,用它来搭配,一定会有点艺术的韵味的。 The hallway that is at your home; the background of the Chinese and classic window front, match with it, will certainly have a little the lingering charm of art of.
- 在您家里的任一位置都可安装瞻景式壁炉。 In your home ,panorama fireplace can be installed at any place.
- 可不可以给我您家里的电话号码? May I have your home phone number?
- 请在您的合同副本中将遗漏的“平均重量”字样加上去。 Please insert in your copy of the contract the word "average weight" which is missed out.
- 首先,您家里需要有高速互联网或者宽带互联网服务。 You must have high-speed Internet access, and a router.
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- 我已经叫苏给您带去几盘通俗歌曲盒带,因为她说您家里有一台录音机。 I asked Sue to bring you several pop music tapes, as she said you have a tape recorder at home.
- 6点钟准时举行鸡尾酒会,随之在8点钟举行正式的晚宴。 Cocktails will be served promptly at six to be followed by dinner at eight.
- 在您的旅行条件,你选择轮胎和作用,从而改变你踏车轮胎引述。 The conditions you travel in effect your choice of tires and treads and will thus change your car tires quote accordingly.
- "孩子们在假期做些什么有益活动?" "What do the children do with themselves during the holidays?"
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 3你可以在图书馆的图书目录上查找这本书。 You can look for the book in the library catalogue.
- "确实是的,也许我应该更仔细估算一下旅行费用然后再决定。" "There is that, indeed. Perhaps I should cost my trip more carefully before deciding."
- 机场的工作人员会在您的客票上粘贴更改条. The ground service staff at the airport will attach a sticker onto your ticket.
- "但是我不能在这里对付他们,因为我的船缺少装备。" "But I cannot face them here, for my ships are out of gear."
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "重新站在我的王国的土地上,我激动得流泪了。" "I weep for joy to stand upon my kingdom once again."