您要查找的是不是:
- 喇叭里那女在说什么? What's the girl saying over the loudspeaker?
- 那时候所有人都劝她不要唱了,但她跟我说什么? Every artiste should learn to be like her.
- "我的祖国,对也好、不对也好" 等于在说: "我的母亲,醉也好、不醉也好" 。 "My country, right or wrong" is like saying, "My mother, drink or sober."
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。" "When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- "你还在地里干活吗?" "要是他们让干,我还愿意干。" "Do you still work in the fields?" "I would if they would let me."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "我刚看见一只飞象。" "你说什么?" "I've just seen a flying elephant." "How's that?"
- "我看到他清早6点钟从她的套房里走出来。" -- "我明白了,别再说了!" "I saw him leaving her flat at6 in the morning." - "Say no more!"
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。" "Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."
- "是这样的,老师。我昨天去看她,在她那儿呆了三个小时。" "Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours."
- "他终当然会拿到更高的薪水。" "那要看他什么时候有这个资格。" "Of course he will get a higher salary eventually." "If or when he qualifies."
- 援助在允诺的日子里没有到,这使我们很不愉快,像被遗弃了一样。 The aid did not arrive on the promised date giving us the unpleasant feeling of having been run out on.
- "他已去世了," 那男孩轻声地回答。过了一会儿,他又补充说: "将来我也要当水手。" "He is dead, " replied the boy, softly. In a moment he added, "I'm going to be a sailor, too."
- "哎呀!你看那苹果多大!" "By Golly! Look at that big apple."
- "你究竟想说什么?能不能开门见山讲出来?" "What on earth are you driving at? Can't you come to the point?"
- "那伐尔" 系统 navigation and ranging
- "那些男孩一直在花园里点火堆。" "他们又在搞这名堂了,是不是?" "The boys have been lighting fires in the garden." "So they're at it again, are they?"
- "往里走," 电梯管理人喊着说 "够容纳20位呢。" "Move down, there, " cried the liftman. There is room for twenty.
- "至今一直在下雨,我必须推迟动身时间了。" 他边说边伸开手。 "It's been mining so far, so I have to delay my departure, " He said spreading out his hands.
- "你那封信写了吗?" "急什么?" "Have you written that letter yet?" "What's the rush?"